Proofread the text file and then check the typeset chapter at least twice.Have free time to work on Tsujita Ririko's manga, this includes KdAd, KnAn, and one shots. For KdAd you'd have to be able to work on it within the first week of release (the translation and cleaning is usually done right after the magazine is bought, we should be typesetting the weekend after the release).Have good grammar, spelling, and punctuation.Rephrase a lot of things for them to sound natural while keeping the original meaning.Some basic knowledge of Japanese (not mandatory, but it'd be the best, if the translator missed some small text or SFX you should be able to translate it)
Monday, November 23, 2015
We're looking for a new proofreader!
Subscribe to:
Posts (Atom)